No se encontró una traducción exacta para اللجنة الدولية لتقصي الحقائق

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe اللجنة الدولية لتقصي الحقائق

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Membre de la Commission internationale d'établissement des faits créée en application du Protocole I additionnel aux Conventions de Genève.
    عضو في اللجنة الدولية لتقصي الحقائق المنشأة بموجب البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف.
  • xii) Inviter une commission internationale d'enquête ou une mission d'établissement des faits à enquêter de manière approfondie sur les événements récents.
    `12` دعوة لجنة تحقيق دولية أو لجنة دولية لتقصي الحقائق للتحقيق بطريقة أشمل في الأحداث الأخيرة؛
  • À cette occasion, il a déclaré qu'il reconnaissait la compétence de la Commission internationale d'établissement des faits.
    وفى تلك المناسبة أعلنت أيضاً إقرارها بصلاحيات اللجنة الدولية لتقصى الحقائق.
  • Il a accepté la compétence de la Commission internationale d'établissement des faits en avril 2004.
    كما أقرت بصلاحيات اللجنة الدولية لتقصى الحقائق فى نيسان/أبريل 2004.
  • En ce qui concerne les moyens de promouvoir le respect des dispositions de la Convention et de ses Protocoles, le Groupe a entendu un exposé de M. Michael Bothe, de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits, sur le fonctionnement de cet organisme.
    وفيما يتعلق بمسألة الخيارات المتاحة لتعزيز الامتثال لأحكام الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، استمع الفريق إلى عرض قدمه الأستاذ الدكتور ميخائيل بوث من اللجنة الدولية لتقصي الحقائق للأغراض الإنسانية، بعنوان "طريقة عمل اللجنة الدولية لتقصي الحقائق للأغراض الإنسانية".
  • À cet égard, nous nous félicitons du passage à New York d'une délégation de la Commission internationale d'établissement des faits, sous la direction de son Président, Sir Kenneth Keith.
    وفي هذا الصدد، نرحب بالزيارة التي قام بها رئيس اللجنة الدولية لتقصي الحقائق، السيد كينيث كيث، إلى نيويورك.
  • De plus, la Commission internationale d'établissement des faits pourrait et devrait jouer un rôle s'agissant de veiller au respect du droit international humanitaire.
    وقال مضيفاً إن اللجنة الدولية لتقصى الحقائق تستطيع بل ويجب أن تؤدى دوراً فى العمل على فرض احترام القانون الإنسانى الدولى.
  • Soulignant qu'en cas de conflit armé il peut être fait appel à la Commission internationale d'établissement des faits, en application de l'article 90 du Protocole I aux Conventions de Genève de 1949,
    وإذ تؤكد إمكانية الاستعانة باللجنة الدولية لتقصي الحقائق، فيما يتعلق بالصراع المسلح، عملا بالمادة 90 من البروتوكول الأول لاتفاقيات جنيف لعام 1949،
  • Soulignant également que la Commission internationale d'établissement des faits peut faciliter, en prêtant ses bons offices, le retour à l'observation des dispositions des Conventions de Genève et du Protocole I,
    وإذ تؤكد أيضا إمكانية أن تيسر اللجنة الدولية لتقصي الحقائق، من خلال مساعيها الحميدة، استعادة سلوك يحترم اتفاقيات جنيف والبروتوكول الأول،
  • Soulignant qu'en cas de conflit armé il peut être fait appel à la Commission internationale d'établissement des faits, en application de l'article 90 du premier Protocole,
    وإذ تؤكد إمكانية أن يجري فيما يتعلق بالصراع المسلح، الاستعانة باللجنة الدولية لتقصي الحقائق، عملا بالمادة 90 من البروتوكول الأول، وإذ تؤكد أيضا أن اللجنة الدولية لتقصي الحقائق ستيسر، من خلال مساعيها الحميدة، استعادة سلوك يتوخى احترام اتفاقيات جنيف والبروتوكول الأول،